> XPOHOC  > ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ  >  XX ВЕК  >  30-Е ГОДЫ > ДОКУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ 1937-1939 >
ссылка на XPOHOC

Документы Великобритании и Франции

1939 г.

ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ

XPOHOC
ФОРУМ ХРОНОСА
НОВОСТИ ХРОНОСА
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
СТРАНЫ И ГОСУДАРСТВА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ОРГАНИЗАЦИИ
РЕЛИГИИ МИРА
ЭТНОНИМЫ
СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ
КАРТА САЙТА
АВТОРЫ ХРОНОСА

Документы, врученные послами Великобритании и Франции в СССР народному комиссару иностранных дел СССР

15 июня 1939 г.

БРИТАНСКИЙ ПРОЕКТ

Статья I

Соединенное Королевство, Франция и СССР обязуются оказать друг другу немедленно всевозможную посильную поддержку и помощь, если одна из этих стран будет втянута в военный конфликт с какой-нибудь европейской державой в результате либо

1) агрессии со стороны этой державы против одной из этих трех стран, либо

2) агрессии со стороны этой державы против другого европейского государства, которому заинтересованная договаривающаяся страна обязалась, в согласии с пожеланиями этого государства, помочь против такой агрессии, либо

3) действий со стороны этой державы, которые три договаривающихся правительства в результате взаимной консультации, предусмотренной в статье III , признали бы угрожающими независимости или нейтралитету другого европейского государства таким образом, что это составит угрозу для безопасности заинтересованной договаривающейся страны.

Такая поддержка и помощь будут оказаны в согласии с принципами пунктов 1 и 2 статьи 16 Устава Лиги наций, причем для этого не нужно ожидать действий со стороны Лиги наций.

стр. 121

БРИТАНСКИЙ ПРОЕКТ

Статья III

Без ущерба для оказания помощи немедленно по возникновении военных действий, как это предусматривается в пункте 1, в случае возникновения обстоятельств, которые грозят потребовать выполнения обязательств о взаимной помощи, содержащихся в пункте 1, три договаривающихся правительства по требованию одного из них приступят немедленно к консультации в целях изучения ситуации. Если возникнет необходимость, они с общего согласия установят время, когда будет приведен в действие механизм взаимной помощи, а равно и способ его применения 55) .

Примечания:

55) С середины июня 1939 г. метод ведения англо-франко-советских переговоров несколько изменился. Было решено вместо пересылки друг другу очередных предложений перейти к прямым переговорам трех стран в Москве. Советское правительство сообщило английскому, что приветствовало бы приезд в Москву для участия в переговорах министра иностранных дел Англии. Однако Галифакс, сославшись на сложность международной ситуации, ответил, что ему трудно отлучиться из Лондона. В Москву на переговоры был направлен У. Стрэнг— директор центрального департамента Форин оффис. У. Черчилль писал в своих воспоминаниях, что посылка в Москву «столь второстепенного лица была фактически оскорбительной» (Churchill W. S. The Second World War, vol. I, p. 389).

15 июня В. М. Молотов принял Сидса, Наджиара и Стрэнга. С советской стороны на приеме присутствовал первый заместитель наркоминдела В. П. Потемкин. Обсуждались основные вопросы разногласий. В. М. Молотову были вручены тексты англо-французских формулировок по вопросам переговоров.

Сообщая об этой встрече Галифаксу, Сидс, в частности, писал в телеграмме от 20 июня 1939 г.:

«[...] В 5 часов в тот же день г-н Наджиар, г-н Стрэнг и я отправились в Кремль, где нас принял г-н Молотов с г-ном Потемкиным в качестве переводчика. [ . . . ]

Я выразил надежду правительства Его Величества, что теперь окажется возможным достигнуть соглашения по всему договору в целом без особой задержки, добавив, что такой договор должен быть, с нашей точки зрения, возможно более кратким и простым. В советском проекте имеется, правда, ряд пунктов, а именно статья 1 (2), 5 и 6, которые создают для правительства Его Величества некоторые затруднения, и мы предложили изучить эти пункты, за столом, по порядку один за другим, вместо той процедуры, которая имела место до сих пор, когда из Лондона в Москву и обратно передавались по телеграфу полные проекты договора.

Самым важным не урегулированным между нами вопросом, продолжал я, является подпункт (2) статьи 1 советского проекта, относящийся к агрессивным действиям в отношении определенных стран, указанных там по названию. Правительство Его Величества считает нежелательным, чтобы имело место особое перечисление стран, в деле оборони которых три державы, подписавшие договор, должны были бы сотрудничать. Я столь подробно обсуждал этот пункт во время предыдущих встреч с г-ном Молотовым, что мне нужно теперь всего лишь напомнить ему о том, что три прибалтийские государства сильно возражают не только против получения гарантий по договору, но и вообще против их упоминания в договоре. Я хотел бы также указать на то, что Польша и Румыния, и особенно последняя, дали совершенно ясно понять, что они не хотят, чтобы их упоминали в таком договоре. [ . . . ]

Когда г-н Потемкин закончил перевод, г-н Молотов сказал, что он разочарован содержанием нашего сообщения. Из всего, что он видел в английской и французской прессе, он ожидал, что мы представим нечто значительно более позитивное и близкое точке зрения советского правительства. [ . . . ]

Г-н Молотов поставил затем ряд вопросов о международном фоне данных переговоров.

Его первый вопрос заключался в том, готово ли правительство Его Величества и французское правительство гарантировать Финляндию, Эстонию и Латвию, если эти страны выразят готовность получить гарантию. Г- н Наджиар и я ответили, что мы не имели инструкций но этому вопросу. Мы должны иметь дело с существующей ситуацией, а позиция этих трех Прибалтийских государств в настоящее время хорошо известна. [ . . . ]

Г-н Молотов спросил, как отнесется, по нашему мнению, польское правительство к нашим настоящим предложениям. Мы сказали ему, что правительство Его Величества поняло после запроса в Варшаве, что польское правительство вряд ли бы стало возражать против системы, предусматриваемой в англо-французском проекте от 25 мая, и что общий смысл нашего настоящего предложения тот же, что и в нашем предыдущем проекте. Мы не знаем, были ли сделаны подобные же запросы в прибалтийских столицах.

Затем он вернулся к позиции Прибалтийских государств и высказал мнение, что их взгляды отнюдь не являются идентичными. Латвийский министр иностранных дел тщательно воздерживался, например, от того, чтобы присоединиться к тем резким заявлениям, которые были недавно сделаны финским и эстонским министрами иностранных дел. Его замечания сводились к тому, что, поскольку уже имелись различные оттенки в позиции этих трех государств, то их можно было бы побудить со временем изменить свою позицию. Мы рассказали ему о линии, которой придерживался латвийский министр в своей беседе в Форин оф- фис 12 июня [№ 37], и сказали, что если и имелись различные оттенки в позиции трех стран, то они все еще не хотели, чтобы их упоминали в предполагаемом договоре или чтобы их сделали объектом гарантии без их согласия на это.

Далее Молотов спросил, предусматривали ли мы в тех гарантиях, которые мы предоставили другим государствам (Бельгии, Греции, Польше, Румынии и Турции), оказание совместной помощи третьим государствам. Мы сообщили ему в общих чертах о той договоренности, которую мы достигли с этими странами. Он спросил, предусматривала ли наша договоренность с Польшей возможность нападения на Литву. Мы повторили ему, что польский посол в Лондоне сказал советскому послу по этому поводу, а именно, что когда в англо-польской декларации говорилось о косвенной угрозе независимости Польши, то оба правительства имели в виду возможную акцию против Данцига, который не являлся, конечно, польской территорией. Вопрос об оказании помощи Литве не обсуждался с г-ном Беком Он сказал затем, что, как он понимает, Польша поможет Великобритании в случае нападения на Голландию. Так ли это? Имея в виду, что г - н Бек хотел, чтобы его заверения правительству Его Величества по этому пункту оставались секретными, г-н Стрэнг ограничился словами, что вопрос о борьбе с косвенной угрозой в отношении каждой страны должен быть, без сомнения, обсужден во время переговоров о формальном договоре, который предусматривался англо-польской декларацией, но что ничего определенного пока еще не было решено. [ . . . ]

В заключение г-н Молотов сказал, что изучит представленный ему материал и созовет нас после этого на следующее заседание. [ . . . ] » (Documents on British Foreign Policy. 1919—1939. Third Series, vol. VI, p. 115—120).

Газета «Известия» сообщала, что «результаты первой беседы и ознакомления с англо-французскими формулировками расцениваются в кругах Наркоминдела как не вполне благоприятные» (Известия, 1939, 16 июня).

В этот момент основной проблемой, по которой шли переговоры, был вопрос о помощи трех держав другим, более слабым странам, в том числе Прибалтийским. Западные державы, не намереваясь препятствовать германской агрессии в Прибалтике, не хотели распространения своих гарантий на Прибалтийские государства. Для безопасности же Советского Союза предотвращение захвата Германией Прибалтики имело важнейшее значение.

Советскому полпреду в Лондоне были даны указания (10 июня) заявить Галифаксу, что без удовлетворительного решения вопроса о гарантиях Прибалтийским государствам довести переговоры до конца невозможно.

Как сообщал в Москву И. М. Майский, Галифакс в беседе с ним по этому вопросу вынужден был признать «правомерность нашего желания иметь гарантии трех держав против прямой или косвенной агрессии в отношении Латвии, Эстонии и Финляндии». Это не означало, однако,  что английское правительство было готово пойти по данному вопросу навстречу Советскому Союзу. Как раз напротив, оно исходило из того, что германская агрессия в Прибалтике и отпор ей со стороны СССР — один из вполне устраивавших его вариантов развязывания вооруженного конфликта между Советским Союзом и фашистским рейхом.

«Правда» опубликовала 13 июня в этой связи статью «Вопрос о защите трех Балтийских стран от агрессии», в которой отмечалось, что многие газеты западных стран вынуждены признать неправильность своих прежних оценок в отношении Прибалтийских стран и не отрицают, что вопрос о сохранении их нейтралитета представляет жизненный интерес с точки зрения безопасности Советского Союза. Газета разоблачала несостоятельность утверждений некоторых иностранных газет, что Прибалтийские страны сами могут с успехом отстоять свою независимость в случае агрессии. «Правда» подчеркивала, что народы Прибалтийских стран, несомненно, «кровно заинтересованы в гарантии их независимости » со стороны трех держав.

 

Печат. по изд.: «СССР в борьбе за мир".

Здесь печатается по кн.: Документы и материалы кануна Второй мировой войны 1937-1939 гг. в 2-х томах. Москва. Политиздат. 1981.

Электронная версия воспроизводится с сайта http://www.infanata.org


Здесь читайте:

Гитлер Адольф   (биографические материалы).

Риббентроп (Ribbentrop) Иоахим фон (биографические материалы).

Германия в XX веке (хронологическая таблица).

 

 

ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ


Rambler's Top100 Rambler's Top100

 Проект ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,

на следующих доменах:
www.hrono.ru
www.hrono.info
www.hronos.km.ru,

редактор Вячеслав Румянцев

При цитировании давайте ссылку на ХРОНОС