Владимир Павлов
       > НА ГЛАВНУЮ > СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ > СТАТЬИ 2011 ГОДА >

ссылка на XPOHOC

Владимир Павлов

2011 г.

СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ


XPOHOC
ВВЕДЕНИЕ В ПРОЕКТ
БИБЛИОТЕКА ХРОНОСА
ИСТОРИЧЕСКИЕ ИСТОЧНИКИ
БИОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКИЕ ТАБЛИЦЫ
СТРАНЫ И ГОСУДАРСТВА
ЭТНОНИМЫ
РЕЛИГИИ МИРА
СТАТЬИ НА ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕМЫ
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ
КАРТА САЙТА
АВТОРЫ ХРОНОСА

ХРОНОС:
В Фейсбуке
ВКонтакте
В ЖЖ
Twitter
Форум
Личный блог

Родственные проекты:
РУМЯНЦЕВСКИЙ МУЗЕЙ
ДОКУМЕНТЫ XX ВЕКА
ИСТОРИЧЕСКАЯ ГЕОГРАФИЯ
ПРАВИТЕЛИ МИРА
ВОЙНА 1812 ГОДА
ПЕРВАЯ МИРОВАЯ
СЛАВЯНСТВО
ЭТНОЦИКЛОПЕДИЯ
АПСУАРА
РУССКОЕ ПОЛЕ
ХРОНОС. Всемирная история в интернете

Владимир Павлов

Улыбки, игра и

МУдрость русских слов

(палиндромное прочтение и исследование русской литературы)

У живаго – Бога вижУ

«Любить иных – тяжёлый крест…»

Борис Пастернак

 

Борис Пастернак. 1942 г.

Бывают странные сближения. Это открытие произошло летом 2001 года  в 111-ю годовщину со дня рождения Бориса Пастернака. Число111 – полный цифровой палиндром. Бывают странные сближения.

 В тихую, безветренную погоду, на берегу озера или реки, можно полюбоваться прекрасными картинами – палиндромными отражениями. У родителей рождаются близнецы, как две капли воды похожие друг на друга. Ежедневно мы наблюдаем свои отражения в зеркалах, витринах. Присутствуют зеркальные отражения и в русском языке. Они называются палиндромами. Палинромными могут быть слова, строки, а если поусердствовать и целые произведения – стихи, поэмы, повести…

Палиндромным творчеством стал заниматься с конца 1999 года. Сказалось благотворное влияние соратников по перу из литературно-художественной творческой группы «Рубеж» (Великие Луки). Быстро втянулся в тему. Летом 2001 перечитал роман Бориса Пастернака «Доктор Живаго». Тогда же состоялось знаменательное открытие – палиндромное прочтение названия данного творения и фамилии главного героя:

доктор – рот код;

у Живаго Б. – Бога вижу (в переписке Борис Леонидович часто подписывался одной буквой «Б.»), в дальнейшем развитии:

У живаго –  Бога вижУ.

На стыке двух веков палиндроманы ежегодно собирались в Москве. Не стал исключением и текущий 2001 год. В столице 02.12.2001 г. прошло юбилейное 5 заседание ценителей русского литературного палиндрома «Амфирифма». Бывший Дом пионеров. Небольшая комната. Круглый стол. За ним живые классики жанра. Слева сидит поэт, палиндроман Александр Бубнов, справа – поэт, художник, палиндроман Дмитрий Авалиани. Среди трёх докладов один был мой. В середине доклада, мало кому известный провинциал, задал вопрос палиндромным корифеям: «А известны ли Вам примеры использования палиндромов в творческом наследии Бориса Пастернака?» А. Бубнов ссылаясь, на беседу с сыном писателя ответил, что таких примеров нет. Руки были развязаны. Предъявил коллегам своё палиндромное прочтение названия романа и фамилии главного героя и, даже продемонстрировал художественную запись этого открытия в виде графического листоверта.  

По зависти, по другим ли причинам, но большинство палиндроманов «прошли мимо» него, сделали вид, что и не было данного неординарного доклада с открытием, которое украсило юбилейное заседание. На высоте положения оказался лишь координатор клуба «Амфирифма» Владимир Рыбинский, который написал о нём в своих «Кубиках букв».

Палиндроманы молчат. Решил связаться напрямую с сыном поэта. Удалось это сделать только через 8 лет. В июле 2009 года получил письмо с ответами на мои вопросы от Е.Б. и Е.Е. Пастернаков. К этому времени, строка «У живаго –  Бога вижУ» была мной глубоко переосмыслена – в простой палиндромной строке увидел знаменательный, общечеловеческий, гуманистический смысл, заповедь если хотите. Она –  прекрасное свидетельство существования великих палиндромов в великом и могучем русском языке. Палиндромов с великими смыслами! Видел ли палиндромность названия своего романа и фамилии его главного героя Борис Пастернак, использовал ли он этот метод специально, как некий глубокий код для своих читателей или палиндромность соткалась случайно? К сожалению, точно на этот вопрос нам никто уже не ответит. Но мудрые люди давно знают, что ничего случайного в этом мире нет.

К моему великому сожалению, родственники поэта не оценили данную палиндромную находку. Процитирую фрагмент их письма и мой ответ на него: «…но Вы совершенно справедливо замечаете, что вопрос: применял ли Б.Л. палиндромный метод, остаётся открытым, а мы совершенно не представляем себе, каким образом можно его закрыть».

А закрывать ничего и не надо! Чтобы изучать интересные, возможно спорные вопросы, необходимо просто попытаться услышать мнение по ним, как можно большего количества разных людей. В данном случае, например, поэта Андрея Вознесенского, ещё того палиндромана! Поэтов Константина Кедрова, Елены Кацюба – автора нескольких палиндромических словарей. Лингвистов, служителей церкви, литературоведов, палиндроманов – если мы готовы глубоко, всесторонне, разными методами изучать творчество поэтов и писателей. Видите сколько разных людей-специалистов надо задействовать, чтобы правильно оценить значение и смысл только одного СЛОВА в романе «Доктор Живаго». Игра стоит свеч!

Только тогда в полной мере сбудутся пророческие строки поэта:

«И образ мира, в слове явленный,

И творчество, и чудотворство».

Слово «живаго» - «живой» широко распространено не в общеупотребительной, повседневной русской речи. Оно широко употребляется в лексике русской православной церкви, в молитвах. Жаль, что Вы этого пока ещё не заметили и не оценили.

У живаго – Бога вижУ,

это Вам не какой-нибудь фольклор, веселуха, абстрактный гуманизм, это великая общечеловеческая ЗАПОВЕДЬ, РЕАЛЬНЫЙ ГУМАНИЗМ – если её использовать в повседневной  людской жизни!

К живым людям надо относиться по-божески – с добром, любовью, уважением, правильной и достойной оценкой их трудов, творений, поддержкой в трудные моменты жизни, верой, терпимостью.

К сожалению, люди чаще «видят Бога» у мёртвых! Об этой заповеди они забывают, когда воюют, проводят теракты (террор – ор-рёт!), репрессируют невинных жертв, совершают преступления, преследуют инакомыслящих. Трагичные примеры – судьбы русских поэтов и писателей ХХ века, да и в другие времена им жилось не легче, цензура присутствовала всегда. А по какой заповеди жили «травители» Бориса Леонидовича? Только не по этой, не по заповедям Божьим!

 Вы отказали в этой заповеди Б.Л. Пастернаку в его романе «Доктор Живаго». Я нет. Но всё поправимо, если просто признать  свою недооценку палиндромного прочтения!

Большинство палиндроманов не «оценили», близкие родственники не поддержали, служители культа «приняли к сведению» в письме №6612 от 01.11.2009 из канцелярии святейшего Патриарха Московского и всея Руси за подписью референта прот. Н. Гостева наличие знаменательной палиндромной строки.

Мощную поддержку получил неожиданно. В конце декабря умер Григорий Бакланов. О писателе, фронтовике показывали документальный фильм. С экрана телевизора  автор повести «Мёртвые сраму не имут» произнёс: «Надо ценить человека – пока он живой».

Да и Юрий Живаго со страниц романа произносит: «Человек в других людях и есть душа человека». Это ли не отражение, а отражение и есть палиндром!

 

В  русской литературе, у русских писателей можно  найти палиндромные слова, имена, фамилии, строки, названия произведений. Приведу наиболее яркие примеры:

Н. Гоголь – «Нос»/сон;

В. Маяковский – «Клоп»/полк, «Хорошо!»/о шорох;

В. Набоков – «Дар»/рад, «Ада», Сирин/ирис;

Ф. Сологуб – ад нег ел я, а миров – «Творимая легенда»;

М. Булгаков – «Собачье сердце»: «абыр», «абырвалг»;

А. Платонов – «Котлован»/на вол ток (В.П.);

А. Платонов – ругне вече – «Чевенгур» (В.П.);

М. Булгаков – «Мастер             М; Хустов/вот сух (В.П.);

                           и                        и

                           Маргарита»     М

Ю. Олеша – «Три толстяка»: Тибул/любит, Цереп/перец.

В. Хлебников – на пне – «Пен пан», «Аспарух» - ура пса.

 

Палиндром будет жить вечно в русском языке, в русской литературе вне зависимости от наших с Вами взглядов. Будет жить в языках других народов нашей планеты.

На купели греческого храма «Живоносный источник» в Стамбуле присутствует палиндромный текст на латинском языке: «Здесь не только лицо омываю, но и грехи заодно».

Чудак-человек, кому нужны твои палиндромы? Люди в одну сторону прочитать текст не всегда могут. Пожалуй, но если есть палиндромы в русском языке, в произведениях русских поэтов и писателей то значит, кому-то они необходимы.

Верую в красоту, многозначность, мудрость, тайны и улыбки русских СЛОВ! А Вы?

Подведу итоги:

1. В 2001 году состоялось открытие первых палиндромов в творческом наследии поэта Бориса Пастернака – в названии его знаменитого романа «Доктор Живаго», в фамилии главного героя;

2. Это открытие, в дальнейшем развитии, превратилось в одну из главнейших человеческих заповедей, записанную на русском языке:

У живаго – Бога вижУ.

3. Сделать это открытие помогли Борис Леонидович Пастернак и его творение. СПАСИБО (Спаси Бог – спасибо)!!!

Бывают странные сближения. Ровно через 53 года (5+3=8, а 8 – цифра-суперпалиндром) после смерти поэта Александра Пушкина родился поэт Борис Пастернак. День в день – 10февраля! Бывают странные сближения.

 

 

    

 

 

 

ХРОНОС: ВСЕМИРНАЯ ИСТОРИЯ В ИНТЕРНЕТЕ



ХРОНОС существует с 20 января 2000 года,

Редактор Вячеслав Румянцев

При цитировании давайте ссылку на ХРОНОС