> XPOHOC > РУССКОЕ ПОЛЕ   > МОЛОКО
 

Виктор НИКИТИН

МОЛОКО

РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ 

О проекте
Проза
Поэзия
Очерк
Эссе
Беседы
Критика
Литературоведение
Naif
Редакция
Авторы
Галерея
Архив 2004 года

 

 

XPOHOC

Русское поле

НОВОСТИ ДОМЕНА
ГОСТЕВАЯ КНИГА
МОЛОКО

РуЖи

БЕЛЬСК
ПОДЪЕМ
ЖУРНАЛ СЛОВО
ВЕСТНИК МСПС
"ПОЛДЕНЬ"
"ПОДВИГ"
СИБИРСКИЕ ОГНИ
ГАЗДАНОВ
ПЛАТОНОВ
ФЛОРЕНСКИЙ
НАУКА
РОССИЯ
МГУ
СЛОВО
ГЕОСИНХРОНИЯ

Ад и Рай Андрея Михайлова

Иван Евсеенко, “Отшельник”, журнал “Подъём”, №№ 4,5, 2004.

Известно, что война калечит души людей. Это в равной степени относится и к победителям, и к побеждённым. Всегда внутри остаётся какой-то осадок, горечь причастности и потери. Не всем после её окончания удаётся войти в мирную жизнь без трудностей, заново вернуться к налаженному, продолжающемуся быту, к прежнему ритму, принять изменившиеся условия за нормальность, обыденность, то, что было, есть и будет всегда. Изменился уже сам человек, и на всё он смотрит другими глазами.
Герой повести Ивана Евсеенко “Отшельник”, десантник Андрей Михайлов, “всего лишь майор” в свои 42 года, – и это потому, что старался оставаться честным, не идти против совести, – возвращается после двухлетней отлучки домой. Возвращается после тяжёлого ранения в очередной своей командировки в Чечню. Домашнего тепла и уюта он не находит, а вдруг обнаруживает, что “он здесь теперь лишь пришелец, жалкий приживальщик”. Он видит, что он лишний человек для когда-то бывших ему близкими жены и дочери. Жена целиком погружена в успешную работу в банковской сфере, дочь выросла и уже почти не помнит своего отца, постоянно пропадавшего в различных горячих точках, выполнявшего то интернациональный долг, то долг перед Родиной. Отчуждение между ним и его женой и дочерью не случайно. Андрей понимает, что отчасти он сам виноват, даже потому уже, что не мог обеспечить им нормальную жизнь своим присутствием. А теперь в нём нет необходимости: “обе женщины, жена и дочь, почти демонстративно не замечали его, как будто он был всего лишь каким-то неодушевлённым предметом, столом или кухонной табуреткой, которые давно бы пора за ненадобностью и бесполезностью выбросить из дома...”
С одной войны Андрей вернулся на другую, только более изощрённую, возможно, не такую открытую, но одинаково безнадёжную для простых людей, которых преуспевшие в этой обыденной, бесстыдно практичной жизни считают “быдлом, существами низшего рабского толка”. Война афганская, война чеченская, война за право жить и наслаждаться. Смерть навечно поселилась в душе Андрея, её картины никак не стереть из его памяти. Вот даже и по телевизору, замечает Андрей, “разговор только о смерти”, либо криминал, стихийные бедствия, катастрофы, либо “бесконечные презентации, юбилеи, съезды и сборища мифических каких-то партий и союзов, шоу и бизнес-шоу, поистине уж напоминающие пир во время чумы”.
Жена Андрея на пир попала, она готовит к нему дочь, и только Андрею в том месте, где “пахнет воровством”, никак не ужиться. Он не вписался, как сказали бы, не адаптировался к новой жизни. Как не вписался в неё Павел Иванович, начальник тарного цеха, вместе с которым какое-то время работал Андрей: “и кому он нужен такой советско-брошенный, не сумевший умереть вовремя, ещё при советской власти”. Боролся Павел Иванович вместе с другими рабочими против намерений отнять у них цех, лишить их возможности зарабатывать себе на самое незамысловатое существование, устраивал акции протеста, потому что не знал главного: “Нынче же главная сила – деньги, за ними и правда, и неправда, и жизнь, и смерть. Андрей к тому времени уже хорошо понял подлый этот закон новой гражданской жизни. А вот сослуживцы его, несмотря на то, что многие с серьёзным образованием и умом, похоже, не поняли или поняли, но по советскому своему воспитанию не хотели смириться”.
Впрочем, при новой власти этот вопрос для Павла Ивановича решится таким образом, что возникает параллель со зверствами душманов в Афгане. Только те убивали чужих, неверных, пришедших на их землю с оружием. А теперь убивают на своей земле, свои же, всего лишь за право работать, сколачивать ящики. Но и это для Андрея не явилось новостью, он уже сталкивался с проявлением ненависти своих к своим же, когда служил в Афгане. Та военная кампания вообще обошлась ему очень дорого, она открыла ему то, чего он не мог знать прежде, – “человек не венец творения!”
Мучительной смертью погибают его друг Саша Хрипко, а потом повар Лаврик, на глазах у афганской матери убивают её сына, а потом возникает образ Климова, студента-филолога из Ленинграда, почитателя Толстого и Достоевского, убившего афганскую семью безо всякой необходимости. И когда потрясённый Андрей спрашивает его “зачем?!”, тот отвечает: “Не знаю”.
Война ожесточает, заставляет совершать необъяснимые никакой логикой поступки. А ведь было время, когда Андрей “по наивности своей, по своему советскому воспитанию и относительной молодости решил, что подобные восточные жестокости могут быть только у душманов, людей грубых и тёмных, а уж у нас, на нашей советской стороне ничего похоже никогда не произойдёт – люди-то совсем другие...”
Андрей теряет веру в людей – вообще, как в род, как в смысл, как в оправдание жизни. Основания для пессимизма, как мы видим, у Андрея имеются – это его жизнь, его негативный опыт. Ему тяжело жить с приобретённым грузом, хранить чужую тайну – того же Климова, который, наверное, “по-прежнему любит Тургенева, Толстого, Достоевского, увлекательно рассказывает на уроках русской литературы... о “Детстве”, о том, как два мальчика искали в саду заветную зелёную палочку, которая должна была принести им счастье...”
Андрей пытался понять самое низкое и высокое в человеке, как-то совместить эти начала для хотя бы приблизительного объяснения, но у него ничего не получилось. В нём нет веры, надежды, он сам уже наполовину мёртвый человек, отказавшийся от той жизни, что его окружает. Человек с чувством вины. И потому его бегство, его уход в отшельники приравнивается к спасению. С его бывшей женой и дочерью всё нормально, он безболезненно от них отделён, отрезан, они теперь могут вздохнуть с облегчением в новой семье. Он решает вернуться в своё родное село, к могилам своих родителей, оставленных в Чернобыльской зоне, – но “не ради жизни, а ради смерти”.
Это бегство было бы сродни эскапизму, уходу в себя, если бы у него было продолжение, имелась длительность, но Андрей твёрдо решил закончить свою жизнь именно в таком, оставленном людьми, месте. В этом безлюдье, ненарушаемой глухоте ещё одной разновидности смерти – радиации, – ему будет легче вспомнить себя без ужасов войны, таким, каким он был в окружении отца и матери, утонувшей сестры Тани, многочисленной родни. Он приходит в пустое село Кувшинки, чтобы восстановить себя и свой дом в том счастливом, прежнем виде, и потому в нём нет ни капли сожаления, когда он расстаётся с городом и людьми.
Путь, который выбрал для себя Андрей, это дорога искупления. На этом пути он встречает убогого, просящего милостыню на улице, Васю Горбуна: “Бог тебя не оставит!” Эти слова “запали Андрею глубоко в душу каким-то странным неземным пророчеством. Можно было подумать, что Вася наперёд знает всю дальнейшую судьбу Андрея и вот загодя просит Бога не оставить его один на один со смертью в последние дни и минуты этой жизни”.
Странным образом, мёртвое село, пронизанное невидимыми лучами смерти, говорит о жизни Андрею больше, чем любой населённый пункт, заполненный говорливой толпой. Это Рай без людей, каким только и может быть Рай, мир предметов, оживлённых прикосновением и памятью, – калитка, щеколда, ключ, топор, родительские иконы, колодец, детский велосипед, старинные часы, церковь, кладбище, баня, библия с пометками отца, его дневник, охотничье ружьё, патефон... Андрей возвращается в душевно тёплую мирную жизнь, жизнь без ненависти и насилия, без греха: “Из сеней, а потом и из горницы дохнуло на него родными до сих пор, оказывается, не выветрившимися запахами: русская громадная печь, на которой Андрей когда-то так любил греться, вдоволь набегавшись за день по сугробам и заметям на лыжах, а по речке на скользких коньках-снегурках, встретила его чуть приторным запахом пепла и хранящихся в загнетке березовых углей”. Внешнее молчание этого брошенного людьми не по своей воле мира полно прежде высказанных слов и сокровенных образов, и таящихся, ждущих своего часа: “Одного только брёвна не понимают: почему это дом вдруг опустел, почему в нём уже столько лет не слышно ни мужских, ни женских, ни детских голосов, ведь действительно не сиротская же он могила для пришедшего сюда умирать изувеченного и измученного войнами и послевоенной беспутной жизнью последнего своего хозяина, потомка кузнецов и горшечников”.
В этот Рай прилетают аисты, но также, напоминанием о смерти, в нём стоит и Партизанский дуб, на суку которого повесили ещё в другую войну, Отечественную, полицая Васю Горшкова; его последними словами, обращёнными к партизанам и односельчанам, было: “Перестрелять бы вас всех!” А родители предателя сожгли себя в бане, повторив все муки выданных им фашистам односельчан. Снова драма, ожесточение, ненависть, горе... Появляется убивец-старик, лишивший жизни любимую женщину и её сестру. Он рассказывает Андрею: “... сотворив страшное своё убийство, лишь возрадовался ему и даже возгордился, что не дрогнула у меня рука, что выше я теперь всех живущих, смертных людей”. Во искупление своей вины старика тоже тянет к дубу.
Обретённый было Рай оказывается с изъяном, лишь только Ад напоминает о себе. Последним утешением для Андрея оказывается приход Наташи, его давней, ещё курсантской любви. Её образ – как надежда на счастливое, вопреки принятому решению, развитие событий, ещё один возврат в прошлое, в юность, у которой всё впереди. Но нелепый случай лишает их этой возможности: вторжение в зону беглого солдата с автоматом отнимает у Андрея его доброго Ангела.
Жизнь догнала его и здесь, достала в этом живом для него и мёртвом для всех остальных месте. Смерть догнала его и здесь, достала... Они напомнили ему о себе. Круг замыкается для Андрея в новом горе. Жизнь и смерть, смерть и жизнь. И он бежит от неё или за ней, чтобы спасти и себя, и затравленного дезертира...

 

Написать отзыв

Не забудьте указывать автора и название обсуждаемого материала!

МОЛОКО

РУССКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ 

 


Rambler's Top100 Rambler's Top100
 

 

МОЛОКО

Гл. редактор журнала "МОЛОКО"

Лидия Сычева

Русское поле

WEB-редактор Вячеслав Румянцев